Saturday, June 22, 2013

उलटी हो गयी सब तदबीरें - बेगम अख्तर

गायिका - बेगम अख्तर
शायर - मीर ताकी मीर



उलटी हो गयी सब तदबीरें कुछ न दवा ने काम किया     Uncured, helpless, awry my plans (cherished so)
देखा इस बीमारिए दिल ने आखिर काम तमाम किया     My sick heart finally undid me, I perished so

अहद-ए-जवानी रो रो काँटा पीरी में ली आँखें मूँद           A lost youth faithfully spent loving, pining, weeping
यानी रात बहुत थे जागे सुबह हुई आराम किया             With age then lost desire, that freedom I relished so

यां के सपैद-ओ-सियाह में हमको दखल जो है सो इतना है  My claim to the dark world of unrequited suffering
रात को रो रो सुबह किया और सुबह को जों तों शाम किया  Love that scarred all day & night too blemished so

मीर के दीन-ओ-मजहब को अब पूछते क्या हो उनने तो  Beyond this love for Meer, no one religion is abiding
कशका खेंचा दैर में बैठा कबका तर्क इस्लाम किया         in temples too he prayed, all faiths have nourished so

tadbeer - plan
ahad - allegiance
Piiri - sainthood, maturity
siyaah - black, dark, unfortunate
dakhl - entrance, access
dayr - temple with statues, monastery
kashka khaincha - making a mark ('tilak') on the forehead
islam - surrender, submit

Friday, May 24, 2013

जाम चलने लगे - अनूप जलोटा

गायक: अनूप जलोटा
शायर: सैद राही




जाम चलने लगे दिल मचलने लगे चेहरे चेहरे पे रंगे-शराब आ गया 
बात कुछ भी न थी बात इतनी हुई आज महफ़िल में वो बेनकाब आ गया 

दिलकशी क्या कहें नाज़ुकी क्या कहें ताजगी क्या कहें जिंदगी क्या कहें 
हाथ में हाथ उसका वो ऐसे लगा जैसे हाथों में कोई गुलाब आ गया 

हुस्न वाले तेरी बात रखनी पड़ी आ गयी इम्तेहान की वो आखिर घडी 
पूछ ले पूछ ले आइना ही तो है देख ले आज तेरा जवाब आ गया 

नाम अपना कहीं पर लिखा तो नहीं बस इसी बात का आज करले यकीन 
आओ राही जरा पूछ कर देख ले अपने दिल की वो खोले किताब आ गया 


the wine flowed freely, faces flushed red, fluttering hearts reeled, behold
the party gasped for she entered unveiled, her beauty revealed, behold

such captivating fragile grace, invigorating fresh full of life and youth
her hand brushed mine like a rose smoothed my skin rough, steeled behold

"who is the fairest of all?" her inevitable query testing me, the moment of truth
"see in the mirror your matchless vision!", the answer appealed, behold

I too must ask what my name means to her, just to reassure, just to soothe
Now she has opened up to Rahee (me), and nothing is concealed, behold

Saturday, April 20, 2013

आँख से आँख मिला - चित्रा सिंघ


गायिका: चित्रा सिंघ
शायर: सैद राही




आँख से आँख मिला बात बनाता क्यूँ है         Just look me in the eyes, these lies, spin and stress.. why?
तू अगर मुझसे खफा है तो छुपाता क्यूँ है       Hide not your ire or changed feelings, just confess, why?

गैर लगता है न अपनों की तरह मिलता है     If  neither strangers nor intimate friends, then what are we?
तू जमाने की तरह मुझको सताता क्यूँ है       Why torment me like the rest? to hurt?, to oppress, why?

वक़्त के साथ खयालात बदल जाते हैं            Its true time transforms us, our thoughts, our attitudes too
यह हकीकत है मगर मुझको सुनाता क्यूँ है   Why mention it now though? as a hint? just express, why?

एक मुददत से जहां काफिले गुज़रे ही नहीं     No caravans have tread on this old forgotten path in ages
ऐसी राहों पे चरागों को जलाता क्यूँ है            Why reignite lost ways and old wounds, why digress, why?

Saturday, March 16, 2013

उस बज़्म में मुझे नहीं - तलत महमूद


गायक: तलत महमूद
शायर: मिरज़ा घालिब





उस बज़्म में मुझे नहीं बनती हया किये       I could not leave her gathering, with awe, audacity I stayed on
बैठा रहा अगरचे इशारे हुआ किये               Ignoring propriety or her pleas or signals that were relayed on

किस रोज़ तोहमतें न तराशा किये उदु         Never do enemies stop hurling rules, norms to slander, blame 
किस दिन हमारे सर पे न आरें चला किये    Endless taunting barbs to sting me, to be shamed and preyed on

जिद की है और बात मगर खु बुरी नहीं        This love is not stubborn just an instinctive patient hopeful claim
भूले से उसने सैंकड़ों वादे-वफ़ा किये          Even as her habitual pledges, unthinking promises slowly fade on

घालिब तुमही कहो के मिलेगा जवाब क्या    O wise all knowing Ghalib, tell yourself what is her end-game
माना के तुम कहा किये और वो सुना किये    Is her answer yes or regardless your romantic words wade on..


Bazm: assembly, gathering
Agarche: although, in-spite of
Tohamaten: accusations
Taraashna: chisel, define, make cuts
Adoo: enemy
Aaren: type of saw to cut
Khu: habit


Friday, February 15, 2013

मैं ढूंढता हूँ जिसे - बेगम अख्तर


गायक - बेगम अख्तर
    शायर - कैफ़ी आज़मी




मैं ढूंढता हूँ जिसे वो जहां नहीं मिलता                     The world I seek - a new world, my world is not to be found here
नई जमीन नया आसमान नहीं मिलता                   New lands, new skies of bright innocent hope aren't around here

नई जमीन नया आसमान भी मिल जाए                 Someday a fresh new earth may yet be discovered somewhere
नए बशर का कहीं कुछ निशान नहीं मिलता          But new humanity breathes not, settled fixed ways abound here

जो एक खुदा नहीं मिलता तो इतना मातम क्या    Why this desperate mournful search for one unseen God up there
यहाँ तो कोई मेरा हम जबान नहीं मिलता                Find me first a comrade or companion's familiar free sound here

खड़ा हूँ कबसे मैं चेहरों के एक जंगल में                     I search fruitlessly for your visage, your look and outlook to share  
तुम्हारे चेहरे का कुछ भी यहाँ नहीं मिलता              Still standing amid the numerous foreign faces that surround here


----------------

बशर - humanity, settlement, mankind
Nice link: http://www.youtube.com/watch?v=65zY0wGj4dw&list=PL4821599187B4048A

Monday, January 14, 2013

वो दिल नवाज़ हैं - मेहदी हासन

गायक: मेहदी हसन
शायर:  सैद नासिर रजा काजमी




Dil-nawaaz: attractive
Chaarah-gar: doctor, physician
Shanaas: one who recognizes, known, acquaintance
----
Qurb: nearness, relationship, intimacy
Tasawwur: imagination, ideas
----
Marhalah: stage/day's journey/difficulty
gham deedah: afflicted/grieved
Deedah: greedy
Sahar: dawn, morning
----
Aarzoo: longing desire
----
Jilau- vestibule, porch
Jalaal: splendour, majesty
Asoodah: opulent, rich, satisfied
Aasodgi: opulence, richness, tranquility
----
Shaayan: deserving, worthy
Iltemaas: request, supplication (prayer)







Sunday, December 9, 2012

नाटिंन्ग्हम के साईं धाम

नाटिंन्ग्हम शहर के मध्य स्थल में मार्केट स्क्वेर तथा 'कासल' के साथ यह सफ़र शुरू हुआ था। फिर चल पड़े थे चरों दिशाओं की सैर करने। दक्षिण में वेस्ट ब्रिज्फोर्ड, पश्चिम में वोल्लाटन, उत्तर में 'नयूस्टएड एबी' देख लिया। 'एबी' से लौटकर नाटिंन्ग्हम आते हुए आज पहले देखते हैं बेस्फोर्ड का साईं धाम मंदिर। उसके बाद अंतिम पड़ाव होगा पूरभ में कार्लटन का मंदिर। यहीं हमारा छोटासा सफ़र समाप्त होगा।

                 


ॐ श्री साईं नाथायनामः
शिर्डी के बाबा  बेसफोर्ड पधारे करीब पंध्रह साल पहले। तबसे उन्होंने भक्तों को अपनी ओर समेट लिया और साईं धाम का प्रभाव बढ़ता ही चला गया। हर हफ्ते शनिचर के दिन यहाँ पर भक्तों की भीड़ होती है। सब मिलकर भजन कीर्तन करते हैं, पंडितजी का सुन्दर प्रवचन सुनते हैं, आरती होती है और प्रशाद का खाना खाकर ही सब घर को लौटते हैं। पर्व त्यौहार सभी इकट्ठे मनाते हैं। हाल ही में गणपति भगवान् की दस दिन तक पूजा होती रही और धूम धाम से गणेश चतुर्थी मनाई गयी। इसी बहाने यहाँ के देशवासियों ने मिलजुलकर कार्यक्रम मनाए, गाने गाए, रंगोलियाँ बनाई, बच्चओं की प्रतियोगिताएँ राखी, सभी ने खूब आनंद उठाया। इस जगह पर सुख शान्ति सुकून है। मंदिर चाहे छोटासा हो परन्तु भक्तों के विशाल हृदय हैं और साईं दर्शन करके मन प्रसन्न हो उठता है, मन की मांगे पूरी होती ही हैं। यहाँ रहते हुए जब मन चाहे तब शिर्डी जाना तो मुमकिन नहीं मगर इस साईं धाम में भी वही अजूबा अदभुद प्रभाव है जिसकी ओर हम खींचे चले जाते हैं।

                                 


कार्लटन का मंदिर और भी पुराना है, भव्य है, अति सुन्दर देवी देवताओं की मूर्तियों से सजा है। पूजाएँ, यज्ञ, प्रीती भोज करने की सुविधा भक्तों के लिए उपलब्ध है। कुछ बुजुर्ग पूर्व भारतीय लोग जो अनेक वर्षों से नाटिंन्ग्हम में रहते हैं, जिनके परिवार यहाँ पले बड़े हैं, उन्होंने इस मंदिर का भर संभाला है। समय से शाम की आरती, पूजा पाठ एवं त्योहारों को मनाने का कार्य पूरा करते हैं। रविवार के दिन शाम को मंदिर में भक्तों की रौनक होती है और भजन एवं भोजन का समारोह। दशहरा के दिन मंदिर के परिसर में जैसे मेला लग गया हो; उत्सव का माहोल, हिन्दू रीतियों से जुडी सामग्री खरीदने का अवसर, श्री राम की विजय एवं रावण के नाश देखकर लोगों एक दुसरे को बधाई देते हैं। कुछ ही दिनों में दिवाली का आगमन होता है। लक्ष्मी मैया की पूजा करके मिठाइयाँ बांटते हुए मंदिर के सामने खूब पटाके जलाकर उल्हास और उत्साह का माहोल मनाया जाता है। कुछ पलों के लिए ही सही सभी नाटिंन्ग्हम शहर में अपने अपने गाँव की महक पाकर महसूस करते हैं की अब  यह उनका अपना घर हो गया है। अब वे नाटिंन्ग्हम के लिए अजनबी नहीं रहे।

ऐसा लगता है की इस  विदेशी शहर में अपनी संस्कृति के रंग उछालकर, प्रेम भाईचारे और सद्भावना का रस घोलकर हमने नाटिंन्ग्हम को अपना लिया और इस सुन्दर शहर ने हमें।